Hoy os vamos a presentar los verbos condicionales en italiano. Al ser un idioma neolatino el italiano presenta un sistema verbal bastante complejo. Por tanto, es posible conocer quién ejecuta una acción, en qué tiempo verbal y en qué modo, sin recurrir, como en otros idiomas, a colocar un sujeto visible en la oración.
El condicional pertenece al modo indicativo, pero es uno de los verbos que más interactúa con el subjuntivo. Ambos se utilizan para formar algunos tipos de período hipotético. Es curioso notar que tanto en español como en italiano, el período hipotético presenta la peculiaridad de que mientras más hacia el pasado se encuentre conjugado el verbo, mayor imposibilidad implica el enunciado.
En italiano conocemos tres clases de períodos hipotéticos:
PRIMER TIPO: EL PERÍODO HIPOTÉTICO DE LA REALIDAD
Este período hipotético implica que un hecho se hará realidad (o no) por efecto de una condición que introducimos generalmente usando se (el si condicional del español que, a diferencia del sí afirmativo, no lleva tilde).
Se puede formar de diferentes maneras:
1) PRESENTE DE INDICATIVO + PRESENTE DE INDICATIVO
Se piove, non andiamo al parco.
2) PRESENTE DE INDICATIVO + FUTURO
Se piove, non andremo al parco.
3) FUTURO + FUTURO
Se pioverà, non andremo al parco.
4) PRESENTE DE INDICATIVO + IMPERATIVO
Se piove, vieni a casa mia.
SEGUNDO TIPO: EL PERÍODO HIPOTÉTICO DE LA POSIBILIDAD
Este segundo tipo de período hipotético en italiano implica que de cumplirse las condiciones podría producirse (o no) el evento que enunciamos. En este caso las probabilidades de que suceda son las mismas de que no suceda, a diferencia del caso anterior, que es cien por ciento un sí o no.
En este caso usamos el pretérito imperfecto del subjuntivo y los verbos condicionales en italiano (en particular, el condicional simple).
PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO + CONDICIONAL SIMPLE
Se venissimo presto, ti aiuteremmo a pulire la tua stanza (Si viniéramos pronto, te ayudaríamos a limpiar tu habitación).
Lo diríamos en el caso anterior si existiera la real posibilidad de llegar pronto. En este caso, ¡tal vez ya faltan diez minutos para la reunión pautada y aún no nos hemos vestido para salir! Vemos, por tanto, que ya comienzan a presentarse circunstancias que van haciendo cada vez más lejana la realización del evento que enunciamos.
TERCER TIPO: EL PERÍODO HIPOTÉTICO DE LA IMPOSIBILIDAD
Este tercer tipo de período hipotético se usa para hablar de una hipótesis imposible y se forma de la siguiente manera:
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO + CONDICIONAL PASADO
Se l’allenatore mi avesse fatto giocare, avremmo vinto (Si el entrenador me hubiera puesto a jugar, habríamos ganado).
Veamos esta misma oración en diversos tiempos para entender lo de la perspectiva:
Se l’allenatore mi fa giocare, vinciamo/vinceremo (Si el entrenador me pone a jugar, ganamos/ganaremos).
Es una afirmación temeraria, pero fundamentada en la confianza del jugador y en que el partido no ha empezado, o faltan días para el mismo, por lo que el jugador que afirma esto puede realizar un entrenamiento especial e intensivo en preparación para los acontecimientos.
Se l’allenatore mi facesse giocare, vinceremmo (Si el entrenador me pusiera a jugar, ganaríamos).
Es la afirmación en la que vemos que el jugador siente ser decisivo en un partido que está en curso. Pero en vista de que el marcador está anunciando una tragedia para el equipo, quizá una goleada, la confianza ya no es la misma.
Se l’allenatore mi avesse fatto giocare, avremmo vinto (Si el entrenador me hubiese puesto a jugar, habríamos ganado).
Obviamente, al final hemos perdido el partido de fútbol y ya no podemos alterar el resultado.
EL PERÍODO HIPOTÉTICO MIXTO
Por último, existe también un período hipotético mixto que se usa para expresar un evento que no ocurrió en el pasado pero, en caso contrario, tendría una consecuencias específicas en el presente. Se forma de esta manera:
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO + CONDICIONAL PRESENTE
Se mi fossi allenato di più, stasera giocherei meglio (Si hubiera entrenado más, esta noche jugaría mejor de lo que estoy haciendo).
Los verbos condicionales en italiano son uno de los temas más complicados a la hora de aprender italiano, pero ¡no te desanimes! Solo se trata de recordar los diferentes tipos de períodos hipotéticos y practicar mucho. Así que empieza ahora mismo a repasar lo que has aprendido hoy con nuestros ejercicios.