5 palabras difíciles en italiano: addirittura, anzi, macché, mica y prego

palabras difíciles en italiano

Aunque el italiano y el español son dos idiomas bastante parecidos, existen algunas palabras difíciles en italiano que merece la pena analizar, ya que muchas veces incluso los estudiantes de nivel más avanzado no saben muy bien cómo utilizarlas. ¡Empezamos!

🔴🟢 No olvidéis revisar estos artículos 🟢🔴

ADDIRITTURA 

addirittura en italiano

Muchos alumnos nos preguntan qué significa y cómo se usa addirittura en italiano. Vamos a verlo con algunos ejemplos.  Cuando se usa como un adverbio, la palabra addirittura sirve para ilustrar que lo que estamos diciendo es exagerado. Con este significado, addirittura podría traducirse en español con la palabra “incluso”.

◼️◻️ Le tue parole sono ingiuste, se non addirittura offensive (Tus palabras son injustas, si no incluso ofensivas).

◼️◻️ I cosmetici ormai si possono comprare dappertutto: in farmacia, in profumeria, e addirittura al supermercato. (Ahora los cosméticos se pueden comprar en todas partes: en las farmacias, en las perfumerías e incluso en los supermercados).

Como adverbio, addirittura puede significar también “directamente”, “mejor”, “por qué no”, etc.

◼️◻️ Vediamoci addirittura al bar sotto il mio ufficio (Veámonos mejor en el bar debajo de mi oficina).

Cuando se usa como una interjección, addirittura significa “hasta este punto”, “nada menos”. Puede usarse tanto en forma absoluta, como exclamación, como en forma incidental. 

◼️◻️ A. Questa notizia mi ha distrutto. – B. Addirittura! Mi sa che stai esagerando! (A. Esta noticia me ha destrozado. – B. ¿Hasta este punto? ¡Creo que estás exagerando!).

◼️◻️ Mio fratello conosce addirittura il ministro (Mi hermano conoce nada menos que al ministro).

ANZI

anzi en italiano

Otra de las 5 palabras difíciles en italiano que te queremos presentar hoy es anzi. Esta palabra se usa para expresar que lo que he dicho antes ya no vale, bien porque quiero contradecir lo que acabo de decir, bien porque quiero reforzarlo: tiene, pues, un valor adversativo o de refuerzo.

◼️◻️ Voglio dirti una cosa. Anzi, no, è meglio che ne parliamo domani. (Quiero decirte algo. Buenos, no, mejor lo hablamos mañana.) – VALOR ADVERSATIVO.

◼️◻️ Secondo me quel film è bello, anzi, bellissimo. (En mi opinión esa película es buena, de hecho, es muy buena) – VALOR DE REFUERZO.

En cambio, cuando lo usamos en forma absoluta, anzi significa “no”, ¡qué va!”, etc.

◼️◻️ A. Sei stanco? – B. Chi, io? Anzi (A. ¿Estás cansado? – B. ¿Quién yo? ¡Qué va!).

MACCHÉ

Macché en italiano

Seguimos con nuestra lista de palabras difíciles en italiano. Macché significa “¡qué va!”, “¡anda!”, y también “para nada”, “en absoluto”. Se puede utilizar antes de un sustantivo (con el significado de “pero qué…”) o en forma absoluta. 

◼️◻️ Macché birra! Qui si beve solo vino! (¡Pero qué cerveza! ¡Aquí solo se bebe vino!).

◼️◻️ Mi aveva detto che sarebbe venuto e secondo te l’ha fatto? Macché! (Me dijo que vendría y ¿tú crees que lo hizo? ¡Qué va!).

MICA

mica en italiano

Si quieres saber cómo usar mica en italiano, recuerda que se trata de un refuerzo coloquial de la negación non y significa “de ningún modo”, “en absoluto”. 

◼️◻️ Questo ristorante non è mica caro (Este restaurante no es caro en absoluto).

La palabra italiana mica también se utiliza sin ir acompañada de la negación non, en algunas frases hechas: 

◼️◻️ A. Com’è la tua pizza? – B. Mica male! (A. ¿Qué tal está tu pizza? – B. ¡Nada mal!). 

A veces mica puede preceder al verbo. En estos casos se omite la negación non

◼️◻️ L’ha detto tante volte, ma mica l’ha fatto! (= non l’ha mica fatto) (Lo ha dicho muchas veces, pero no lo ha hecho).

PREGO

Qué significa prego en italiano

Por último, vamos a ver qué significa prego en italiano. Hemos incluido esta palabra en nuestra lista de palabras difíciles en italiano porque aunque su significado principal es “de nada”, pocos saben que se puede utilizar también en otros contextos.

  Por ejemplo, si estamos hablando con alguien y no entendemos lo que ha dicho o si lo que ha dicho es algo totalmente inesperado, podemos decir prego? para que el interlocutor repita lo que ha dicho:

◼️◻️ A. Ho deciso di andare a vivere in Giappone! – B. Prego? (A. He decidido que me voy a vivir a Japón. – B. ¿Perdón?).

También se puede utilizar prego como forma de cortesía. Por ejemplo, podemos utilizarlo para sugerir a alguien que se siente de forma amable:

◼️◻️ Prego, si sieda (Por favor, siéntese).

Descubre cuándo usar prego en italiano dependiendo de cada contexto.  Además, a continuación, te dejamos un video sobre los diferentes significados y usos de prego en italiano:

Si quieres descubrir otras palabras difíciles en italiano y aprender a utilizarlas, apúntate a nuestras clases de italiano con profesores nativos y empieza a practicar ya. 

🔴🟢 Recordad, que también os pueden interesar estos otros artículos 🟢🔴

¿Quieres aprender italiano? ¡Apúntate a nuestras clases!

¡Síguenos en YouTubeFacebook Instagram!